10.3969/j.issn.1003-2614.2012.07.059
归化原则与互文内涵二度重写下的商标品牌翻译研究
成功的商标品牌翻译有助于人们了解进口品牌产品特性,繁荣市场文化.考虑到商标品牌背后的丰富内涵和目标语的文化准入性,归化原则与互文内涵的二度重写是商标品牌翻译的两个重要原则.在此基础上,译者通过运用音译、意译、音意结合及创译等模式可高质量地完成商标品牌的翻译任务.
商标品牌、翻译、归化、互文内涵的二度重写
30
H059(写作学与修辞学)
2012-09-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
191-194