期刊专题

10.3969/j.issn.1003-2614.2009.08.067

论主位推进模式与英汉语篇模式间的关系——基于语篇翻译的视角

引用
文章把英汉语篇主位推进模式大体相同的观点作为研究的立脚点,探讨英汉语的语篇翻译问题,提出在英汉互译中应尽量保持与源语篇相同的主位推进模式,以实现保留原文风格的目的.这一切都以不对原文意思造成误解为前提,即允许在译文中对原文的主位结构做适当的调整,以免影响译入语语言结构.

主位推进模式、英汉语篇模式、翻译

H059(写作学与修辞学)

2009-10-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

193-194

暂无封面信息
查看本期封面目录

黑龙江高教研究

1003-2614

23-1074/G

2009,(8)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn