期刊专题

10.3969/j.issn.1009-0754.2019.04.034

医学文献翻译的术语管理

引用
医学文献属于科技类文本,此类文本通常信息量大、专业性强、翻译周期短,因此对译员的要求更加严格. 在全球协作翻译的时代,医学翻译工作者需要解决的一个重要问题就是如何保证术语的一致性和准确性. 相较于文学翻译,医学翻译更强调概念清晰、结构严谨、内容准确、陈述客观等,其最显著的特点就是大量使用高度专业的术语,医学术语词义单一,数量较多且重复出现,如果能提前录入术语库中,就可以为译员节省大量查找、输入、验证的时间,从而节约项目成本,提高翻译效率.

医学文献、术语管理、项目管理

40

H315.9(英语)

2019-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

384,后插1,封3

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海军医学杂志

1009-0754

31-1823/R

40

2019,40(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn