期刊专题

10.3969/j.issn.1008-5424.2010.06.025

基于功能翻译理论的商标翻译

引用
商标是一种特殊的语言符号,功能主义派翻译理论的研究重点是文本/译文功能、翻译行为及其目的,为商标翻译提供了一个新的视角.在翻译商标时,可采用音译、意译、音意结合及创造性翻译等具体的翻译策略和方法.

功能主义翻译理论、商标翻译、翻译策略

12

H315.9(英语)

2011-01-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

88-89,96

暂无封面信息
查看本期封面目录

黄河科技大学学报

1008-5424

41-1279/N

12

2010,12(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn