期刊专题

10.3969/j.issn.1008-8970.2012.01.052

论音译法在汉语文化内涵词英译中的应用

引用
英语在发展过程中受各国文化的影响,吸收了大量的外来词汇,其中也不乏汉语借词,音译法对汉语文化内涵词的借入起着举足轻重的作用.由此,本文探讨了英语中借词的发展历史及汉语文化借词的英译,以期业内人士能够重视音译法在翻译中的作用.

文化内涵词、汉语借词、音译法

H315.9(英语)

音译在文化内涵词翻译中的应用研究,曲阜师范大学校科研基金项目XJ200958

2012-04-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

106-107

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

哈尔滨职业技术学院学报

1008-8970

23-1531/Z

2012,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn