10.3969/j.issn.1003-8477.2015.08.028
翻译专业技能的认知建构及培养途径
翻译硕士专业学位(MTI)要求培养符合市场需求的高层次、应用型、操作型翻译专业人才。那么,必须在培养过程中,首先找到“翻译专业人才”获取翻译专业技能行之有效的途径,才能实现如上培养目标。探讨翻译能力和翻译专业技能的关系,界定具备翻译专业技能的依据———译者的认知变化,探索达到认知变化从而具备翻译专业技能的途径,这些都是建设我国翻译硕士专业学位人才培养的具体目标、课程设置、教材内容设计等的启示。
翻译硕士学位、翻译专业技能、认知策略
H059(写作学与修辞学)
2015-09-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
170-174