期刊专题

10.3969/j.issn.1003-8477.2012.11.031

文化心理与转喻中文化义的翻译

引用
基于翻译活动与文化心理的密切关系,根据源语转喻中的文化信息在目的语认知模式中的呈现情况,归纳出四种文化图式现象——文化图式的对称,文化图式的缺失,文化图式的不对称和文化图式的相异.针对第一种文化图式,译者可以直接采用目的语的对应喻体进行翻译;针对第二种文化图式,译者可以不经过目的语的映射,直接由源语认知模式投射到译文空间;针对第三种文化图式,译者可以通过认知联想,间接实现概念层次上的“对等”;针对第四种文化图式,译者可以抛开源语的语言表达形式,参照其概念结构,用目的语读者所能接受的语言表达出源语语言形式的概念图式.

转喻、文化图式、翻译、文化心理

H059(写作学与修辞学)

广东高校优秀青年创新人才培育项目基金资助"基于认知心理学的汉英双语词汇转换模型研究".项目WYM10020

2013-01-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

122-125

暂无封面信息
查看本期封面目录

湖北社会科学

1003-8477

42-1112/C

2012,(11)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn