期刊专题

10.3969/j.issn.1003-8477.2010.08.042

语言顺应论动态观与不同文本译文顺应语境程度探析

引用
回顾语言顺应论应用于翻译方面的研究,前人的研究确有不足之处.从语言顺应论的动态观,可以审视译文对各种语境的顺应程度.不同的文本顺应各种语境的程度有强弱之分,译者在进行翻译工作之前,应该先对原语与目的语之间的语境差异程度进行权衡,才能在翻译过程中作出适当的顺应.

语言顺应论、动态观、不同文本、顺应程度

H059(写作学与修辞学)

2010-11-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

149-151

暂无封面信息
查看本期封面目录

湖北社会科学

1003-8477

42-1112/C

2010,(8)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn