10.3969/j.issn.1003-8477.2010.08.042
语言顺应论动态观与不同文本译文顺应语境程度探析
回顾语言顺应论应用于翻译方面的研究,前人的研究确有不足之处.从语言顺应论的动态观,可以审视译文对各种语境的顺应程度.不同的文本顺应各种语境的程度有强弱之分,译者在进行翻译工作之前,应该先对原语与目的语之间的语境差异程度进行权衡,才能在翻译过程中作出适当的顺应.
语言顺应论、动态观、不同文本、顺应程度
H059(写作学与修辞学)
2010-11-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
149-151