《三国演义》与泰国文学融通的榕树模式
文学的融通,就是使国别、族别或文学类别之间的要素融合通达,从金融学到文学传承的关联是指使某有引领意义的文学形式与某僵化的文学或创作行为接触,使其融洽地互相交流、贯通,激化其活力.《三国演义》与泰国文学融通具有“独木成林”的特性:落地生根,水、陆、空全方位扩展,繁荣昌盛,自成一体,旁及众体.中国古代小说域外流传的这种“独木成林”融通模式具有经典意义.
《三国演义》、泰国文学、融通、榕树模式
30
I106.4
广西高等学校高水平创新团队及卓越学者计划资助
2017-07-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
108-114