10.3969/j.issn.1673-8233.2016.01.017
壮族神话的文化英译策略
壮族神话是一种内涵意蕴丰富的文化现象.壮族神话英译时,文化传译出现不同程度的缺省,主要聚焦于宏观和微观文化两大板块,基于文化学、翻译学、语言学等理论基础,可选择采用“搬”、“仿”、“变”、“注”等英译策略.
壮族神话、文化、英译策略
29
H315.9(英语)
2014年广西教育厅高校人文社科项目“交往理论视角下的壮族神话传说英译策略研究”ZD2014136
2016-07-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
122-126