期刊专题

10.3969/j.issn.1673-8233.2007.01.021

英汉双关语转换中的不可译性

引用
双关语指在特定的语言环境中,利用词语的谐音或一词多义表达双重意义以达到某种修辞效果的语言现象.在英汉双关语转换过程中,有时很难将原语言的各种意义都翻译成目标语,造成一定程度的意义损失或转移.英语中"pun"和汉语中的"双关"本身不完全对等,语音双关和语义双关都存在不可译性.

英语双关语、汉语双关语、翻译、不可译性

20

H3(常用外国语)

2007-04-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

112-116

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

百色学院学报

1673-8233

45-1355/Z

20

2007,20(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn