10.3969/j.issn.1673-8861.2010.03.020
浅议UIS视域下的大学校训英译
大学校训是大学精神的凝练, 是历史文化的积淀, 在大学形象识别中, 属于理念识别,校训英译则是文化间的理念传输.由相同或同源校训译文的差异发现,在校训翻译实践中存在着不同维度的同一问题:从原语到目的语语际间,译者在目的语语间,目的语受众在大学形象识别及民族文化上的同一.研究这方面的问题, 对我国高校的校训翻译有着积极的现实意义.
大学形象识别、校训英译、同一性
26
H315.9(英语)
2010-11-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
80-83