期刊专题

“为/被N所V”句式的日译

引用
“为/被+N+所+V”是“所”字结构的一种句模.“所”和”所”字结构字在汉语中出现频率较高,使用方法较为复杂,并存有争议.这种情况给汉日翻译工作带来了极大的不便,使翻译工作者在翻译中莫衷一是,仅仅停留在个人经验的层面,难以变成一种科学.为加速汉日翻译领域的研究,为“所”字结构的日译实践提供参考,笔者选取了“‘为/被+N+所+V’的日译”作为研究课题.

所、助词、“所”字结构、翻译、日语

H365.9;TP391;H059

2013-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

397

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

管理学家

1674-1722

2012,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn