“为/被N所V”句式的日译
“为/被+N+所+V”是“所”字结构的一种句模.“所”和”所”字结构字在汉语中出现频率较高,使用方法较为复杂,并存有争议.这种情况给汉日翻译工作带来了极大的不便,使翻译工作者在翻译中莫衷一是,仅仅停留在个人经验的层面,难以变成一种科学.为加速汉日翻译领域的研究,为“所”字结构的日译实践提供参考,笔者选取了“‘为/被+N+所+V’的日译”作为研究课题.
所、助词、“所”字结构、翻译、日语
H365.9;TP391;H059
2013-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
397