期刊专题

10.3969/j.issn.1674-1722.2009.11.120

直译加注策略在具有鲜明文化特征文本翻译中的应用研究

引用
文章从社会学、人类学等方面引用文化定义,确立文化民族性、阶级性特征是翻译需要直译加注的前提和根本原因.以中英文为研究,从词汇学、语言学的角度分析翻译文本中可能出现的文化现象,确立直译家住策略的导向和客观原因.以文化差异为基础,提出了直译加注策略可以采取的翻译方法.

文化、文化差异、直译加注策略

TP391;H030;F590

2010-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

170-171

暂无封面信息
查看本期封面目录

管理学家

1674-1722

11-5630/F

2009,(11)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn