10.3969/j.issn.1009-1033.2017.01.013
译介学视角下《扶桑》英译本的研究及启示
《扶桑》是严歌苓的代表作之一,讲述了中国女子扶桑与美国男孩克里斯之间的唯美爱情故事,不仅具有很高的文学价值,而且包含了许多中国文化的元素,并涉及中美种族不平等等敏感话题,其英译本在美国大受欢迎.因此,本文从译介学视角,按照译本选择、译本创作、读者反馈的顺序,分析《扶桑》英译本的整个译介过程,以期为中国文学作品的译介提供个案.
《扶桑》英译本、译介学视角、中国文学作品译介、启示
22
H315.9(英语)
2017-07-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
61-66