期刊专题

国际话语权下的中式表述考辩

引用
权力是话语的间接表现,所有权力都以话语为实现途径。中国在国际话语体系中的话语份额最大化,某种程度上表现在译语中大量具有中国特色的英语词汇及表达式为英语受众认同和接受。译语话语体系中中式英语的合理融入,是中国占有国际话语份额的集中体现,同时也是译语话语体系构建和调整的必然结果。盲目滥用中式英语必将严重损害中国的国际形象和大国地位。

译语话语权、中式英语、话语效果

H059(写作学与修辞学)

广西科技大学博士基金课题“对外传播中的译语话语权研究“教科博15z08;广西哲学社会科学规划课题“广西民族文化对外传播英译活动中的译语话语权研究“项目编号15FYY002

2016-04-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

19-21

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

高教学刊

2096-000X

23-1593/G4

2016,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn