期刊专题

10.19326/j.cnki.2095-9257.2021.02.021

黎锦熙《新著国语文法》在日本的传播与影响

引用
本文介绍了20世纪30年代黎锦熙《新著国语文法》在日本译介的基本情况,梳理了不同时期在译介的过程中采用的不同方式,分析了从简单的翻译到以此书建立语法理论体系的深入态势.本文还较详细地分析了《新著国语文法》在日本传播的原因,认为它既满足了当时日本汉语教学实用性的需求,也符合日本汉语语法研究学术性的要求,同时跟该书的编撰特点和特殊地位也有关.文章认为汉语语法学史的研究应该关注到中国学者的研究成果对域外的影响,这也是语法学史研究的重要部分.

黎锦熙、《新著国语文法》、日本、传播

H195.4(汉语教学)

福建省社会科学基金一般项目;福建省社会科学基金规划项目

2021-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

155-159

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

国际汉学

2095-9257

10-1272/K

2021,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn