期刊专题

10.19326/j.cnki.2095-9257.2021.02.003

结微情以陈词 ——邱苏伦教授与中国典籍泰译

引用
邱苏伦教授是北京外国语大学泰语专业教授、博士生导师,中国典籍泰译专家.本文梳理了邱苏伦教授从教40年来的治学经历和在翻译实践方面的贡献,重点论述她的译作《大唐西域记》和《洛阳伽蓝记》在泰国的传播与影响,分析其在泰国汉学翻译传统中承上启下的作用和对中国文化在泰传播的贡献.本文归纳总结了邱苏伦教授侧重翻译实践的译学思想,"结微情以陈词"既是对其翻译生涯的真实写照,也点出了文化典籍译者的匠心所在.邱苏伦教授的治学与翻译工作体现了北外教师的传统与特质,也彰显了北外人的精神与追求.

邱苏伦、中国典籍、泰译

G125(中国)

2021-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

15-21

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

国际汉学

2095-9257

10-1272/K

2021,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn