期刊专题

10.3969/j.issn.1672-0962.2020.05.005

中国百年翻译文学阅读史变迁:表征与反思

引用
中国近一百五十年翻译文学阅读史之流变表明,中国翻译文学发端于“救亡图存”的国家理想,经历了以意识形态为主导的三十年和呼唤文学理想回归的新时期.翻译文学作品的阅读史也历经了由雅趋俗、从精英阅读到大众阅读、从阅读狂欢到阅读理性的变迁.后网络时代翻译文学阅读式微有其深层的社会、历史和诗学原因.当下,翻译文学阅读之困境启发人们反思电子文明时代碎片化、浏览式阅读情境,并探索翻译文学阅读突围的可能.

翻译文学、阅读史、阅读理性、碎片化阅读

31

H059(写作学与修辞学)

广东省哲学社会科学“十三五”规划学科共建项目“汉学家德庇时在粤期间中国古典文学著译考论1815-1844”GD18XWW05;中央高校基本科研业务费专项“翻译文本的译语重构及其复译的阅读效果研究”

2020-12-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共12页

49-60

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

广东外语外贸大学学报

1672-0962

44-1554/Z

31

2020,31(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn