10.3969/j.issn.1672-0962.2014.02.009
英汉语致使运动事件的词汇化
致使运动事件是运动事件和使因事件构成的事件复合体。英汉语致使运动事件在动词语义融合和句子建构的表现为:英汉语动词词库大小相似,词汇化模式以[使因+运动]为主;英语以致使位移句式表达,汉语主要以致使运动“把”字句和连动句为主。英语关注事件的过程,突显位移主体与背景的空间变化关系,汉语则关注主体受到的影响,突显主体位移的终点或方向。事件框架概念在英语中呈现一个运动场景,在汉语中多个运动场景连续呈现,汉语对运动概念的表达更加充分和具体。
致使运动事件、词汇化模式、句法表达、运动场景
H0-05
国家社科基金项目“英汉词汇对比研究认知语义视角”11BYY114;教育部人文社科规划基金项目“英汉语运动事件词汇化的句法-语义接口功能及其类型学意义”12YJA740061的部分研究成果。
2014-06-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
43-46