期刊专题

10.3969/j.issn.1672-0962.2010.01.007

从"目的论"角度看广告翻译的顺应

引用
当今世界商业广告丰富多彩,其对应的翻译也五花入门,显得有些混乱,似乎无章可循.因此有必要对广告的翻译进行宏观的研究.本文以"目的论" (Skopos theory)为框架对商业广告的功能进行分析,在此基础上,以Verschueren(1999)的语言顺应论(Adaptation Theory)为理论依据分析目前商业广告翻译中存在的问题,并指出顺应消费心理是翻译商业广告的原则.

商业广告、目的、心理需求、顺应

21

H059(写作学与修辞学)

2010-04-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

33-35,45

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

广东外语外贸大学学报

1672-0962

44-1554/Z

21

2010,21(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn