10.3969/j.issn.1672-0962.2007.01.002
大音希声,大象无形——模糊语言翻译的认知研究
认知科学为语言的模糊性研究提供了新的视角.认知科学的翻译观认为,语用推导在言语交际中从发话者的认知角度来解决因模糊语言引起的语义模糊问题具有积极意义,这使我们既能合理地解读"难求尽意",也能解读"不求尽意".本文在回顾模糊性认知研究发展状况的基础上,围绕语言模糊性的语用推导机制与语际翻译机制,从理论层面阐释译者在翻译过程中所建立的模糊语言认知意识,提出文学翻译之"不隔"主张,以期对模糊语言翻译的认知研究有所推进.
认知科学、模糊语言、语用推导机制、翻译研究
18
H0-06
2007-03-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
10-13,57