10.3969/j.issn.2095-4379.2017.14.025
法律英语翻译中不可忽视的文化差异
法律英语作为一种专业英语,在翻译之时具备法律专业性,而由于存在不同法系、国家的法律制度,法律英语翻译中必然受到法律文化差异的影响.本文浅析法律英语翻译中文化因素的差异,举例说明英汉互译中词汇在不同文化语境下的译意,从而强调载法律英语翻译中应关注法律文化的重要性.
法律英语、文化差异、英汉互译
H315.9(英语)
2017年度校级研究生创新项目研究成果:涉外法律人才培养计划——华政新生法律英语模拟庭审系列大赛2017-2-006
2018-07-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
57