期刊专题

再论法语被动意义的表达

引用
本文比较了(e)tre+及物动词的过去分词和被动意义的代动词这两种结构,从三个方面,即施动者补语能否表达、能否使用tout(e) (es) seul(e) (es)表示强调、体态表达的区别,说明两者在被动意义的表达上有着明显的不同:(e)tre+及物动词的过去分词表达的被动意义更纯粹,着眼点在于受事被动地承受动作的影响和结果,而代动词的“被动”着眼点在于动作行为本身,被动意义弱于前者.

被动语态、代动词、施动者补语、体

2013-01-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

33-35

暂无封面信息
查看本期封面目录

法语学习

1002-1434

11-1256/H

2012,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn