期刊专题

10.3969/j.issn.1002-803X.2010.16.041

英汉爱情隐喻的对比研究

引用
@@ 传统的观点把隐喻视为一种语言现象,这种观点可以追溯到亚里士多德.根据这个理论,隐喻在本质上主要被看作是装饰性的.由此,隐喻就被称为是一种辞格,其研究主要是限于文学和修辞方面.1980年Lakoff和Johnson合著的<我们赖以生存的隐喻>(Metaphors We Live by)真正确立了隐喻的认知地位,标志着隐喻研究已从传统的辞格和语义研究进入到了隐喻的认知研究.学者们在研究中对隐喻的认知本质已逐渐形成共识."今天对隐喻的认识已不仅仅是修辞学中与明喻、夸张、顶针等并列的一种修辞手段,更是我们认识世界和语言发生变化的重要手段之一.

爱情隐喻

H315;H059;H15

2010-10-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

91-93

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

飞天

1002-803X

62-1012/I

2010,(16)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn