10.3969/j.issn.1002-7173.2019.17.024
《历史上的译者》:他们是传播文明的驿马
《历史上的译者》一书首次将译者置于翻译史研究的中心地位. 然而,译者并非浮萍任水摇,译者穿梭往复的辛劳与开眼看世界的魄力,也会为一个国家带来巨变. 这些在中国翻译史中体现得淋漓尽致.为往圣继绝学公元前1100年的周朝出现了中国最早的翻译活动,主要是政府人员下达政府命令、翻译祭祀文章. 直到汉朝,佛教文化传入,译者才开始服务于中国与他国之间的文化交流. 前秦皇帝苻坚征服龟兹,想把一代宗师鸠摩罗什接到长安,但因后来前秦灭亡,使鸠摩罗什滞留后凉16年.
2019-09-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
56-57