10.3969/j.issn.1674-3652.2020.05.012
论翻译技术驱动的复合型语言服务人才培养
翻译技术进入3.0时代,人工智能的发展冲击语言服务行业.语言服务行业不断发展,行业生态不断变化,对语言专业人士提出了新要求.语言专业人士不仅要具备语言能力,还需要拥有丰富的专业知识和技术操作能力.在全球化进程中,译者需要把翻译技术作为一种素养和工具,并熟悉掌握相关专业知识与技能.复合型翻译人才培养需要从政府、产业、学校和技术研究等视角进行协调发展和综合考量.
翻译技术、语言服务、复合型外语人才
36
H059(写作学与修辞学)
江苏省社会科学基金项目"基于术语库的严复译名研究";教育部高等教育司第二批产学合作协同育人项目"人工智能时代科技翻译课程创新研究"
2020-11-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
94-99