期刊专题

10.3969/j.issn.1674-3652.2006.03.037

浅淡诗歌翻译--评文楚安教授的《绿色的瓦伦丁布鲁斯》之汉译本

引用
<绿色的瓦伦丁布鲁斯>是艾伦·金斯伯格的诗作.本诗以瓦伦丁为主要意象层层展开,诗中静态意象与动态意象,抽象意象与具体意象交融,展现了不同的场景和诗人不同的经历.作者精心雕凿的语言和错综有致的韵律更是将他自身哀伤忧郁的情感展露无遗.由于本诗独特的特点给翻译增加了相当的难度,而文楚安教授的译本不仅译出了其义,还译出了其情其味,可谓相当成功.

诗歌翻译、意象、张力、格律

22

H0(语言学)

2006-06-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

149-152

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

涪陵师范学院学报

1672-366X

50-1146/Z

22

2006,22(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn