10.3969/j.issn.1006-2831.2011.01.051
文化翻译实践中对归化与异化的协调运用
;尽管中西方翻译界中存在归化翻译和异化翻译这两种相互排斥的观点,但在文化翻译中归化和异化各起着不可或缺的作用,两者不能相互替代.若这两种翻译方法有机结合,协调运用,相互补充,则相得益彰,既能加速跨文化交际,也能消除读者阅读和理解上的困难,还能充分领略其他民族独特的文化风采.
文化翻译、归化、异化
H315.9(英语)
2011-05-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
169-171,186