10.3969/j.issn.1008-4940.2013.05.020
浅析跨文化交际口译中的英汉文化差异
口译不仅是语言转换的过程,更是面对面的跨文化交际活动。由于英汉民族所处的地域、社会、语言等环境不同,两种文化在思维方式、历史宗教、生活习俗等方面存在差异,从而可能造成跨文化交际障碍。口译者作为跨文化交际的桥梁,不仅需要精湛的双语功底,更要熟知双方的文化背景,真正让口译成为文化传播的媒介。
口译、文化差异、跨文化交际、交际障碍
H315.9(英语)
2013-11-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
101-104