10.3969/j.issn.0257-0289.2022.05.009
自然辩证法思想早期在华传播路径——以《自然辩证法》两部导读译本为考察对象
自然辩证法思想在中国早期的传播,是以恩格斯《自然辩证法》翻译与自主学习为核心而开展的.本文以两部苏联学者撰写、日本马克思主义者翻译的《自然辩证法》导读著作《唯物辩证法与自然科学》和《辩证法的自然科学概论》的中译本为研究对象,考察了《自然辩证法》的译名产生和传入中国的日本通路.本文揭示了在自然辩证法接受史研究中被忽视的两个面相:恩格斯的"科学的哲学家"身份和中国学者对日译苏联自然辩证法思想的批判性接受史.由此探讨早期中国学者是如何接受和评价"自然辩证法"这一知识体系的,又是如何应用自然辩证法方法研究中国哲学的.
自然辩证法、《唯物辩证法与自然科学》、《辩证法的自然科学概论》、德波林、哥伦舒坦、潘谷神
64
G206;B979.2;G115
2022-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共10页
69-78