论散文翻译中美的再现
本文结合多篇散文的英译实例,探讨在散文翻译中,如何再现散文的图画美、音响美、句式美、气韵美、流畅美。强调对于散文的翻译,一定要注意美的再现。
散文、翻译、美的再现
G642(高等教育)
2014-08-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
8-8
散文、翻译、美的再现
G642(高等教育)
2014-08-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
8-8
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn