期刊专题

10.13369/j.cnki.ddxj.2020.05.003

荀慧生移植梆子剧目的启示

引用
当前的戏曲创作中,移植的剧目出现了很多本不该有的问题.唱词和念白照抄照搬,误读剧目所处的文化语境,一味用当下的道德观念和价值尺度评判.表演技艺和程式的运用显示不出剧种的个性特征,表演趋同化给表演艺术体系的构建带来伤害.音乐唱腔的设置随意挪用,导致剧种声腔个性淡化.而这些最终可以归结为根本没把握住剧种气质.剧种的气质,深受该剧种所流布区域的地域文化、集体人格、历史积淀和艺术积累的熏染.在剧目移植中,荀慧生乃行家里手,其移植梆子剧目的理念和技法,以及对剧种气质的熟稔和深谙,给当今戏曲创作中的剧目移植问题带来诸多深刻启示.

荀慧生、剧目移植、剧种气质

2020-10-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

14-17

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

当代戏剧

1002-171X

61-1040/J

2020,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn