10.3969/j.issn.1002-4646.2022.08.013
基于语料库的中国武侠电影在英文主流媒体中的话语考察 ——以《纽约时报》(1982—2021)的报道为例
本文以英文主流媒体中极具代表性的美国大型日报——《纽约时报》为样本,从词频、词义和搭配等角度,检索1982—2021年中国武侠电影的相关报道,以此建立小型语料库(NYT-MAM语料库),并对其进行深入的语料分析.研究发现:《纽约时报》四十年间报道篇数的分布受到社会背景和特定议程等因素的直接影响;词性聚类后发现,报道中的阐释全面而清晰,并多采用相对客观理性的话语,但也存在一些负面表述;中国武侠电影在得到西方媒体肯定的同时也因社会背景、文化壁垒等因素产生曲解与误读.对英文话语世界中主流媒体对中国武侠电影报道"他塑"性的考察,可以为国内媒体的"自塑"提供有价值的参照,并为未来中国武侠电影国际传播和"合塑"建构提供实证参考.
中国武侠电影、《纽约时报》、语料库、国际传播、媒介话语
G206;D616;H315
国家社会科学基金21AZD050
2022-08-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
91-99