汉英语言中的"春、秋"与"冬、夏"
春、夏、秋、冬四季在英语和汉语中都有一一对应的词汇,但是无论字典中的释义还是文学作品中,汉语中"春"、"秋"的使用频率要比"冬"、"夏"高,而在英语中,则是"冬"、"夏"占了优势.这一现象与汉英两种语言的发源地及其文化异同有着密切的关系.
春、夏、秋、冬、语言、文化、文化渊源
9
H313(英语)
2010-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
36-37
春、夏、秋、冬、语言、文化、文化渊源
9
H313(英语)
2010-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
36-37
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn