期刊专题

10.3969/j.issn.1672-2434.2022.03.021

江苏大运河文化带桥梁、园林等建筑外宣翻译研究

引用
加强江苏大运河文化带外宣翻译工作,对于建设强富美高新江苏具有十分重要的意义.译者在关联理论的指导下翻译古代桥梁、古塔园林、寺庙祠堂时,一方面,要呈现原文的信息意图和交际意图,展现中华民族的勤劳与智慧;另一方面,要为外国读者提供丰富的语境知识,使其在理解译文时付出较少的努力,达到较好的语境效果和较强的关联性,从而拉近原文与外国读者之间的距离.

江苏大运河文化带、桥梁、园林、外宣翻译、关联理论

21

H315.9(英语)

江苏高校哲学社会科学研究项目;江苏省社科应用研究精品工程外语类课题

2022-07-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

84-87

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

常州信息职业技术学院学报

1672-2434

32-1688/Z

21

2022,21(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn