10.3969/j.issn.1672-2434.2011.01.012
简析宋词英译
宋词是我国传统文化中的一枝奇葩,对于它的翻译研究非常必要.以意境美、音韵美和形式美为出发点,以许渊冲和林语堂两位翻译名家的作品为例,探讨宋词翻译的艺术成就,重点就宋词英译中词调、韵律、平仄、叠韵、双声、对仗等方面的处理进行讨论.
宋词、英译、意境美、音韵美、形式美
10
H315.9(英语)
2011-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
35-37
10.3969/j.issn.1672-2434.2011.01.012
宋词、英译、意境美、音韵美、形式美
10
H315.9(英语)
2011-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
35-37
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn