关联理论翻译观及其对翻译的指导意义
对关联理论及关联翻译理论的基本内涵进行了阐释,重点分析了关联理论对翻译实践中出现的归化和异化、可译性和不可译性及翻译标准等问题的指导意义。关联理论可以从理论角度较好地解释上述问题,进而开启全新的翻译理念。
关联理论、最佳关联、语境效果、翻译、指导意义
28
H059(写作学与修辞学)
2013-02-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
92-95
关联理论、最佳关联、语境效果、翻译、指导意义
28
H059(写作学与修辞学)
2013-02-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
92-95
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn