期刊专题

10.3969/j.issn.2095-8277.2017.04.016

浅析歌剧《红楼梦》中的意象表达与改编

引用
十年前第一次在电视上看87版《红楼梦》和越剧版《红楼梦》的影片资料,三年前在国家大剧院看了昆剧版的《红楼梦》,上个月又在保利剧院观看了英文歌剧版《红楼梦》,最近听说电影版也在海选演员. 令我想象不到的是,一部文学作品竟能以如此多的形式展现——影视的,舞台的;中国的,外国的.

歌剧、红楼梦、意象表达、国家大剧院、文学作品、资料、中国、越剧、影视、影片、英文、演员、舞台、昆剧、海选、电影、电视

J62;I20

2017-12-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

146-150

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

曹雪芹研究

2095-8277

10-1177/I

2017,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn