10.3969/j.issn.1671-5136.2011.02.041
诗歌翻译中文化意象的翻译策略——以古诗英译为例
文化意象是诗歌的重要组成部分,文化意象的翻译是诗歌翻译中比较棘手的问题。文中以古诗英译涉及到的几个文化意象为例,探讨诗歌翻译中文化意象的翻译策略,即文化意象的移植、文化意象的浅化、文化意象的替代与文化意象的省译。
诗歌翻译、文化意象、翻译策略
H315.9(英语)
昭通师范高等专科学校校级科研项目《昭通作家群诗歌作品英译与研究》XJKS0901
2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
123-126