期刊专题

10.3969/j.issn.1671-5136.2002.03.014

浅谈文学作品意象性的翻译技巧

引用
翻译的文艺学派理论指出,在文学作品翻译中,既要保持原文的语言信息,又要重视审美.作者在文中从审美意象性角度出发讨论了其常见的几种翻译方法,以提高文学作品的翻译质量.

意象性、文艺学派翻译理论、音位层、结构层

G420(教学理论)

2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

46-49

暂无封面信息
查看本期封面目录

长沙民政职业技术学院学报

1671-5136

43-1372/Z

2002,(3)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn