期刊专题

10.13887/j.cnki.jccee.2022(2).19

汉英"下+X"和"under+X"复合词的语义对比研究

引用
汉英复合词的语义存在异同点,其认知理据也有相似和区别.基于汉英六部字典,整理和对比分析了汉英"下+X"和"under+X"类复合词的语义类型,即:前者的语义类型有加合义、转指义和选择义;后者有加合义和转指义,无选择义.基于认知语言学的概念整合理论,进一步探讨构成二者语义类型异同的成因,并得出以下结论:二者共有的加合义可从概念整合的简单网络推理得出,转指义是双域网络和转喻机制使然,而汉语"下+X"复合词独有的选择义是由于单域网络在发挥作用.本研究以期为二语习得等实践提供学习汉英复合词的简化方案及注意点.

"下"、"under"、复合词语义、汉英对比、概念整合理论

31

H030(语义学、语用学、词汇学、词义学)

重庆市外国语言文学一流学科研究生科研创新项目SISUWYXY202035

2022-06-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

106-113

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

重庆电子工程职业学院学报

1674-5787

50-1196/Z

31

2022,31(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn