10.3969/j.issn.1009-8135.2005.04.027
文学风格翻译的制约因素
文学风格翻译是翻译界长期争论的问题,过于片面或简化地看待文学风格翻译都会远离翻译实际.作家个人风格是在时代、民族、阶级的风格的前提下形成的,译者也是如此.因此,译者、读者以及译作的历史文化背景等因素在很大程度上决定了译者处理文学风格翻译中的取舍.
文学风格、翻译、译者、读者、历史文化环境
21
H315(英语)
2005-09-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
99-101