期刊专题

电影名称翻译方法与技巧之探究

引用
电影片名往往以突显影片内容,传达主题信息,提供审美愉悦来吸引观众.好的片名既妙趣横生又发人深省,因其深邃的文化内涵和生动可人的语言而倍受中国影迷和英语爱好者的关注和青睐.本文在分析英语影片和电影名称的基础上,提出翻译理论中的四项原则.

电影名称、翻译原则、方法与技巧

H315.9;J905;H059

2010-03-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

294-295

暂无封面信息
查看本期封面目录

成功(教育版)

1671-3052

42-1560/C

2009,(12)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn