期刊专题

10.3969/j.issn.1671-6531.2013.09.013

从功能目的论视角看黄石市外宣翻译策略

引用
本文以功能翻译理论的目的论法则、忠实性法则及连贯性法则为依据,对外宣及英译的文本功能、目的进行分析,为外宣资料的英译策略提供新的思路.在外宣翻译过程中,译者应遵循功能主义的准则,可灵活运用删减、改写及阐释等翻译策略,以达到预期效果.

外宣、功能目的论、翻译策略

29

H315.9(英语)

2012年度湖北理工学院校级科研课题“矿冶类外宣文本的翻译研究—基于翻译的文本分析模式”12xjr50Q;2012年度黄石市社会科学研究课题“黄石城市名片的翻译策略研究-打造黄石城市形象,扩大黄石城市影响”2012SSk03

2014-09-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

24-25

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

长春教育学院学报

1671-6531

22-1298/G4

29

2013,29(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn