丰子恺出简(五)
致夏宗禹①(五通)
一
宗禹兄:
今后我们通信,请用白话,好否?原因是:(一)我一向主张白话文,惟写信时仍旧用文言,常常觉得不该,而始终不改,请从今改.(二)写信用文言,是为了对方生疏客气,不便"你你我我",必须用"先生","足下","弟","仆"一套.现在我与你已很亲熟,将来或许关系还要亲密起来,所以应该用白话通信,比文言亲切些.(三)你原是新文学时代的青年,只因如你所说,在南充住了三年,与老成人交往,学了老成气,故写信用了文言.我表面虽是老人,心还同青年一样,所以请你当我是青年朋友,率直地用白话通信.
丰子恺
I206.6;J218.2;J01
2013-05-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
20-23