期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2018.11.175

谈文学翻译中的语义模糊

引用
文学语言由于其在词汇构成、语句情境等方面的特征,使得文学作品存在诸多语义模糊,这也增加了翻译的难度.在翻译模糊词语时,需要联系上下文内容,结合语言情境进行含义的概述与延伸.

文学语言、翻译、语义模糊

I046;H315.9;H059

2018-12-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

242

暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(中旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2018,(11)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn