10.3969/j.issn.0476-031X.2017.06.071
双语翻译中的形合与意合
英语和汉语的语言结构大有不同,英汉语言形合和合之间存在着巨大差异.近年来中西方文化交流与融合不断加深,人们对双语翻译中的形合与意合关注度加强.本文分析双语翻译中的侧重点,并指出双向翻译的策略.
形合、意合、翻译
G127;B979.5;H315.9
2017-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
96
10.3969/j.issn.0476-031X.2017.06.071
形合、意合、翻译
G127;B979.5;H315.9
2017-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
96
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn