期刊专题

10.3969/j.issn.0476-031X.2017.06.032

修辞学视角下《傲慢与偏见》的长句译本对比分析

引用
《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的经典之作.文中人物深刻鲜明,构思精巧细致,修辞风格也独树一帜,常用含蓄风趣的语言来衬托人物的性格.本文将浅析文中的几个长句,指出两译本的优点及可能存在的问题,指出它们是如何通过适当的修辞传达原文的内容.通过对比分析译文中出现的修辞方法,研究如何实现修辞再现,拓展修辞学新视角.

《傲慢与偏见》、长句翻译、修辞分析

K825.5;I207.24;I01

2017-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

48

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(中旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2017,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn