浅析《兵车行》中外英译本差异
翻译是融合了审美创作和接受的过程,同时还面临着跨文化传播中文化认同与差异的问题。《兵车行》的对读能使我们在差异中找到不同翻译的特点。
《兵车行》、英译、差异、跨文化传播
I046;H315.9;I207.22
2015-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
113-113
《兵车行》、英译、差异、跨文化传播
I046;H315.9;I207.22
2015-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
113-113
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn